رسالة من مجهولة
2
رسالة من مجهولة ترجمة أخرى ضمن مشروع زفايغ يتفنن فيها الكاتب والمترجم بوبكر العيّادي مُذيّلة بقراءة لا تقلّ جمالاً عن الرواية للدكتور العادل خضر كنتُ دومًا منبهرةً بقوّة هذا النّصّ بجماله اليائس بعمقه ونضجه هو قصّةُ قلبٍ ظلّ على أهبة الاستعداد للحبّ والموت قلب لم يحدّه شيء كان يفنى ببراءة وإلهام قصّةُ قلبٍ مشرق وهو يحكي ويتعرّى أمام رجل معشوق حياةً بأكملها في هذا الحبّ الميتافيزيقيّ العنيد من النّقاء ما يجعله متيقّظًا مُمتعًا مثل سرٍّ يُهدّئ من روع العاشقة ويُنشئها إنشاءً في هذا الحبّ صدًى حميمٌ يُرجّع في كلّ واحدةٍ منّا زفرةً عذبةً مُضنية رهيبة تقودنا إلى أشدّ شياطيننا انفلاتًا فحين لا نتعرّف إلى أنفسنا لا يتعرّف إلينا أحد الممثّلة الفرنسيّة إيلزا زيلبارستاين