ترجمة أوري روبين لمعاني القرآن الكريم
0
يتناول المؤلف محمد محمود أبو غدير في هذه الدراسة النقدية الماتعة أحدث ترجمة عبرية لمعاني القرآن الكريم والتي قام بها أوري روبين أستاذ الدراسات الإسلامية في جامعة تل أبيب عام 2005 ويسرد لنا المؤلف العديد من المزاعم والأفكار التي بثها هذا المستشرق من خلال ترجمته حيث قد قصدَ المترجم من ذلك التشكيك في نزول الوحي وكذلك في نبوة سيدنا محمد عليه الصلاة والسلام كما فسّر الكثير من المعاني والمصطلحات القرآنية تفسيرًا خاطئًا وأسقطها بصورة مغلوطة على الواقع المعاصر ويوضح لنا المؤلف محمد محمود أبو غدير كل هذا ويوضح الدوافع الكامنة وراء تفسيراته ويثبت لنا الصواب فيها
إقرا أيضاً
-
مشاهده
قرأه
دراسة فى حركات التبشير والتنصير بمنطقة إفريقيا فيما وراء الصحراء
-
مشاهده
قرأه
مدونات النصوص القديمة أعمال المستشرقين والأركيولوجيين
-
مشاهده
قرأه
أساليب المستشرقين في ترجمة معاني القرآن الكريم دراسة أسلوبية لترجمتي سيل وآربري لمعاني لقرآن الكريم إلى الإنجليزية
-
مشاهده
قرأه
المنطلقات الفكرية والعقدية لمدارس الطعن في الصححين المستشرق جولدتسيهر والطعن في صحيح الإمام البخارى